Tuesday, September 14, 2010
Contemporary Literary Horizon
My rest from blogging has brought me luck. It was a good thing, so I’ll continue to rest time to time. But I want to let you know that out of my resting-from-blogging period, I clicked the place I probably never would have clicked. It was my near dead former blog site below.
A new message was left there for more than seven months. It was from Daniel Dragomirescu of Contemporary Literary Horizon. To make a story short, I’m excited to tell you that my poem and story will appear in the next CHMagazine. I don’t know how it will all work out because it is just happening now, but Daniel is talking about translating my work into Romanian and Spanish.
Wow! Is Daniel talking about not just publishing my pieces in his magazine, but in three languages?! I write stories in Japanese also, but I don’t even translate my own English work into Japanese. It takes much effort to translate even one small poem. How can I express my excitement?
I appreciate this place. I appreciate you very much for reading this.